РАВНЕНИЕ НА ПЕСНЮ: КАК СТИХИ И МУЗЫКА ВЕДУТ К ПОБЕДЕ

Время прочтения
меньше чем
1 минута
Прочитали

РАВНЕНИЕ НА ПЕСНЮ: КАК СТИХИ И МУЗЫКА ВЕДУТ К ПОБЕДЕ

Раздел:

Каждый защищает свою родную пядь земли по-своему: военнослужащие с оружием в руках обеспечивают боевую готовность армии и нерушимость рубежей, сотрудники правоохранительных органов борются с преступностью, стоят на защите правопорядка. Даже композиторы и поэты вносят свой значимый вклад в укрепление государственных границ, потому что без песни никуда: песня сопровождает на военных парадах, с песней наши деды шли отражать натиск фашистского захватчика. И сегодня, когда мы отмечаем День защитника Отечества, снова звучат знакомые мелодии. 

Доподлинно известно, что легендарный атаман Ермак покорял Сибирь в компании песельников, которые, аккомпанируя себе на народных инструментах, поднимали боевой дух казаков. Всю важность военных песен осознавал и Петр I. В 1722 году он издал предписание, согласно которому каждый полк должен иметь собственный оркестр. Кстати, русские вой­ска под командованием Суворова шли на штурм Измаила под сопровождение казацкой песни «Ночи темны, тучи грозны…».

Известно немало случаев, когда военные песни меняли ход военных действий. Один из них произошел в 1904 году во время битвы с японцами под Мукденом. Мокшанский пехотный полк понес огромные потери: командир был убит, а из 4 000 человек личного состава в живых осталось лишь 700. Тогда в бой с флейтами и трубами в руках бросились восемь полковых музыкантов. Таким образом они смогли поднять в атаку деморализованных солдат, которые впоследствии прорвали окружение. Среди музыкантов был 25‑летний полковой капельмейстер Илья Шатров. В 1906 году в память о погибших друзьях он напишет вальс «Мокшанский полк на сопках Маньчжурии». Спустя годы он станет легендарным вальсом «На сопках Маньчжурии», который в конце Второй мировой вой­ны будет часто исполняться по радио и на концертах по случаю победы Красной армии над японскими милитаристами в Маньчжурии.

Спите, бойцы, спите спокойным сном,

Пусть вам приснятся нивы родные,

Отчий далекий дом.

Пусть погибли вы в боях с врагами,

Подвиг ваш к борьбе нас зовет,

Кровью народной омытое знамя

Мы понесем вперед.

Мы пойдем навстречу новой жизни,

Сбросим бремя рабских оков.

И не забудут народ и отчизна

Доблесть своих сынов.

Слова из вальса

«На сопках Маньчжурии».

афиша

«Вставай, страна огромная!»

Своеобразным гимном, призывающим к победе в Великой Отечественной вой­не, стала песня «Священная вой­на». Стихи, написанные поэтом Василием Лебедевым-­Кумачом в первые часы после вторжения немецких вой­ск на территорию Советского Союза, были продекламированы по радио 24 июня 1941 года знаменитым в ту пору актером Малого театра Александром Остужевым. В тот же день строки «Вставай, страна огромная!…» были опубликованы в газетах «Известия» и «Красная звезда».

Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною,

С проклятою ордой!

 

Пусть ярость благородная

Вскипает, как волна, —

Идет вой­на народная,

Священная вой­на!

Слова из песни

«Вставай, страна огромная!».

Музыку к «Священной вой­не» написали несколько композиторов, среди них был и автор знаковой песни военных лет «Катюша» Матвей Блантер. Но именно вариант Александра Александрова стал символом того сурового, героического и незабываемого времени.

Степин
Серпухович Анатолий Степин - участник легендарного парада на Красной площади: семнадцатилетний флейтист играл в сводном оркестре. 

 

«Походная»

29 июня 1941 года газета «Правда» опубликовала стихотворение поэта Михаила Исаковского «Походная песня», начинавшееся словами:

До свиданья, города и хаты,

Нас дорога дальняя зовет.

Молодые смелые ребята,

На заре уходим мы в поход.

Но мало кто еще знал, что несколько дней назад из этих стихов уже родилась песня. Композитор Матвей Блантер так описывал те события: «Слова новой песни Михаил Исаковский продиктовал мне по телефону. Это было 23 июня 1941 года. Я чувствовал, что как воздух нужна песня, которая укрепляла бы веру в нашу победу. И слова Исаковского мне показались именно такими. Несколько часов я не отходил от фортепиано. Вечером, когда музыка была готова, я позвонил Михаилу Васильевичу и спел в телефонную трубку «До свиданья, города и хаты». Утром следующего дня в Союзе композиторов я показал новинку своим товарищам. А. Хачатурян, Д. Кабалевский, В. Шебалин, И. Дунаевский меня поддержали».

Новую песню тут же подхватили. Ее пели советские солдаты и весной 1945 года, когда вступили на немецкую землю. «До свиданья, города и хаты» звучит и по сей день.

Песня на войне

«Казаки в Берлине»

Это было ранним утром 9 мая 1945 года. На одном из самых оживленных берлинских перекрестков, который был завален покореженной техникой поверженной гитлеровской армии, лихо орудовала флажком-­жезлом молодая регулировщица. «Вдруг послышался цокот копыт, — рассказывает поэт Цезарь Солодарь, — мы увидели приближающуюся конную колонну… Это были казаки из кавалерийской части, начавшей боевой путь в заснеженных просторах Подмосковья в памятном декабре сорок первого года. Не знаю, о чем подумала тогда регулировщица с ефрейторскими погонами, — продолжает Цезарь Солодарь, — но можно было заметить, что на ­какие-то секунды ее внимание безраздельно поглотила конница. Четким взмахом флажков и строгим взглядом больших глаз преградила она путь всем машинам и тягачам, остановила пехотинцев. И затем, откровенно улыбнувшись молодому казаку на поджаром дончаке, задиристо крикнула:

— Давай, конница! Не задерживай!

Казак быстро отъехал в сторону и подал команду: «Рысью!». Сменив тихий шаг на резвую рысь, колонна прошла мимо своего командира в направлении канала. А он, прежде чем двинуться вслед, обернулся и на прощание махнул рукой девушке…».

А уже через два-три часа тот самый Цезарь Солодарь, который стал свидетелем этой картины, сидя в салоне военно-­транспортного самолета, направлявшегося в Москву, набросал первые строчки будущей песни:

По берлинской мостовой

Кони шли на водопой,

Шли, потряхивая гривой,

Кони-дончаки…

 

Распевает верховой:

«Эх, ребята, не впервой

Нам поить коней казацких

Из чужой реки…».

Русланова
Последний военный концерт Великой Отечественной войны: Лидия Русланова пела на ступенях дымящегося Рейхстага. 

 

Стихотворение было написано на одном дыхании. Солодарь его в этот же день зачитал братьям-­композиторам Даниилу и Дмитрию Покрассам, которые, пребывая в восторге от услышанного, попросили поэта немного усилить строки произведения припевом:

«Казаки, казаки!

Едут, едут по Берлину

Наши казаки».

А уже к вечеру 9 мая композиторы написали музыку. Вскоре песня «Казаки в Берлине» в исполнении Ивана Шмелева прозвучала по радио, и ее узнала и полюбила вся наша страна. Спустя годы  народный артист СССР, лауреат Государственной премии Дмитрий Яковлевич Покрасс говорил: «Я горд тем, что нам довелось написать песню, ставшую последней песней вой­ны». А ведь она была создана 9 мая, уже после подписания акта о безоговорочной капитуляции Германии. Поэтому «Казаки в Берлине» — не только последняя песня войны, но и первая песня Победы!

Сегодня также продолжают жить такие песни, как «Катюша» (1938 год) на стихи Михаила Исаковского и музыку Матвея Блантера; «Синий платочек» (1940 год) на стихи Якова Галицкого и музыку Ежи Петерсбурского; «Вечер на рейде» (1941 год) на стихи Александра Чуркина и музыку Василия Соловьёва-­Седого; «Землянка» (1942 год) на стихи Алексея Суркова и музыку Константина Листова; «Заветный камень» (1943 год) на стихи Александра Жарова и музыку Бориса Мокроусова; «Огонек» (1943 год) на стихи Михаила Исаковского, автор музыки неизвестен; «Темная ночь» (1943 год) на стихи Владимира Агатова и музыку Никиты Богословского; «Случайный вальс» (1943 год) на стихи Евгения Долматовского и музыку Марка Фрадкина.

 

«День Победы»

Музыкальным символом победы советского народа в Великой Отечественной войне можно по праву назвать песню «День Победы». Ее бессмертные строки, передающие одновременно и боль от безвозвратных потерь, и радость «со слезами на глазах» от долгожданной и выстраданной победы, принадлежат участнику той самой страшной войны Владимиру Харитонову. А вот великолепную музыку написал представитель послевоенного поколения композитор Давид Тухманов.

Этот День Победы порохом пропах,

Это праздник с сединою на висках.

Это радость со слезами на глазах.

Слова из песни «День Победы».

Многие раненые солдаты, страстно желая послушать выступления артисток в госпиталях, быстро шли на поправку. «Очень сильное средство — эти музы», — говорил один из военврачей.

Хит всех поколений родился во время подготовки к празднованию 30‑летия Победы: в Союзе композиторов СССР объявили конкурс на лучшую песню к юбилейной дате. «День Победы» прозвучал на последнем прослушивании, проведенном в рамках этого конкурса, в исполнении жены композитора Тухманова поэтессы и певицы Татьяны Сашко. Сейчас это кажется невероятным, но жюри встретило песню холодно, а потом и вовсе на авторов обрушился шквал критики! Однако 9 мая песню все же исполнил певец Леонид Сметанников в телепередаче «Голубой огонек». Да, в редакцию стали поступать многочисленные письма от зрителей, которые выражали слова благодарности, но о песне забыли почти на полгода. В ноябре 1975 года в прямом эфире праздничного концерта ко Дню милиции Лев Лещенко исполнил «День Победы». Песня вызвала живой ажиотаж в зрительской среде и до сих пор, спустя годы, остается всеми любимой.

Квартет
Курсанты филиала военной академии РВСН им. Петра Великого являются частыми участниками различных концертов и мероприятий. На сцене квартет "Периметр", руководитель Анна Тарасенко. 

 

«Смуглянка» и «Вечный огонь»

Немало песен из советских кинолент, повествующих о Великой Отечественной вой­не, стали культурным достоянием страны. Среди них — «Смуглянка» из фильма «В бой идут одни старики». Сегодня без этой песни на слова Якова Шведова и музыку Анатолия Новикова невозможно представить ни один День Победы. И, конечно же, нельзя представить День защитника Отечества без песни «Вечный огонь» (поэт Евгений Агранович, композитор Рафаил Хозак), которая звучит в конце фильма «Офицеры»:

«От героев былых времен

Не осталось порой имен.

Те, кто приняли смертный бой,

Стали просто землей, травой.

Только грозная доблесть их

Поселилась в сердцах живых,

Этот вечный огонь,

Нам завещанный одним,

Мы в груди храним».

Легендарная исполнительница военных песен Лидия Русланова вместе с советскими вой­сками дошла до Берлина. Один советский офицер, увидев ее на улице еще не освобожденного города, закричал: «Куда идешь?! Ложись: убьют!». Но Лидия Андреевна ответила: «Да где это видано, чтобы Русская Песня врагу кланялась!». А 2 мая 1945 года, спев на ступеньках поверженного Рейхстага самую любимую бойцами песню из своего репертуара «Валенки», она расписалась на одной из его колонн. После концерта у Рейхстага и Бранденбургских ворот великий советский полководец, «Маршал Победы» Георгий Жуков снял со своей груди орден и вручил его Лидии Руслановой, а позднее подписал приказ о награждении ее орденом Отечественной вой­ны I степени.

 

«Мы уходим!»

Афган… Многие из нас узнали о событиях чудовищной войны на территории Демократической республики Афганистан из песен в исполнении известных музыкальных групп-ансамблей «Контингент», «Голубые береты», «Каскад». Правда, вначале это были полузапрещенные песни, так как их авторы на тот момент являлись действующими военнослужащими. Такие песни, как «Опять тревога», «Зорька», «Кукушка» исполнять на официальных концертах в Кабуле или Баграме было запрещено. Другое дело — дальние воинские части, пограничные кишлаки, где можно было петь свободно. Для ребят с застав песня была глотком воды, глотком воздуха.

оркестр
Оркестр филиала военной академии РВСН им. Петра Великого.

 

Постепенно магнитофонные записи с музыкальными композициями авторов афганской песни «просачивались» на территорию Советского Союза. Героический самоотверженный подвиг наших ребят в Афгане находил живой отклик в сердцах советских граждан благодаря проникновенным строкам:

«Песок раскален

    палящим солнцем за 60

И струйки пота

    с ХБ стекают, глаза едят.

В пробитой фляге

    воды осталось на полглотка.

Здесь в нас стреляют.

    Здесь, как и прежде, идет вой­на».

Песня «Мы уходим» стала символом окончания страшной Афганской вой­ны, ее слова наизусть знали даже школьники. «Ходили достоверные слухи, что СССР из Афганистана уходит, — вспоминает солист группы „Каскад“ Александр Халилов. — Вы не представляете, как нам хотелось домой. От этой пыли, от картошки в трехлитровых банках, от спиртового хлеба. И вот однажды мне попалось на глаза стихотворение „Мы уходим“, написанное боевым офицером Игорем Морозовым. Не сразу, с третьей попытки я положил его на музыку. Песня стала гимном».

военная песня
Песня Великой Отечественной войны жива и в наши дни. Серпуховичи в разгар пандемии по случаю празднования Дня Победы прямо во дворах домов организовывали вокальные выступления для ветеранов.

 

«Мы уходим!» была исполнена на фестивале «Когда поют солдаты», который проходил в Берлине в 1988 году. Песня настолько попала в нерв времени, что председатель жюри Александра Пахмутова без колебаний присудила «Каскаду», который выступал вне конкурса, первое место.

Лебедев-­Кумач как-то написал: «Кто сказал, что надо бросить песни на вой­не? После боя сердце просит музыки вдвой­не!». Песня… она воодушевляет, дает силу. С ней защищают родное Отечество, с ней продолжают жизнь. Да она и есть — сама  жизнь.

Офицеры, офицеры, ваше сердце под прицелом.

За Россию и свободу до конца.

Офицеры, россияне, пусть свобода воссияет,

Заставляя в унисон звучать сердца».

Слова из песни Олега Газманова «Офицеры».